close
ハッピーウェディング。
HAPPY WEDDING。



昨日は軽音部時代の友達の結婚式でした!
昨天是輕音部時代的朋友的結婚典禮啊!

まさかの部員同士同級生での結婚\(^o^)/
沒想到是同一年級的部員們結婚\(^o^)/

二人とバンド組んでたよワシ\(^o^)/\(^o^)/\(^o^)/
我和這兩個人合組個樂團啊\(^o^)/\(^o^)/\(^o^)/





幸せそうやなっ!!
好像很幸福呢!!





ケーキ入刀!
切蛋糕!





軽音部で記念写真撮ったぉ\(^o^)/
輕音部同學的紀念合照\(^o^)/


披露宴の余興では、一曲歌わせていただきました!!
作為結婚典禮的餘興節目、唱了一首歌!!

安室奈美恵さんの「CAN YOU CELEBRATE?」歌いましたよ!
唱了安室奈美惠的「CAN YOU CELEBRATE?」唷!

緊張したなぁ。
很緊張啊。

二次会ではバンド演奏(^o^)
第二攤是樂團的演奏(^o^)





ドレスにベースってかっけぇな。
穿著裙子演奏貝斯很酷耶。








ファーストバイト。
FIRST BAND。

全部で四次会まであって、朝の4時まで騒いでた!
全部總共續了四攤、到早上四時一直在玩!

最後の方は男7人で連想ゲームしてたww
最後一攤是7個男人在玩聯想遊戲ww

やっぱ結婚式見ると幸せな気持ちになるわー。
果然看到結婚典禮就會感到很幸福啊~。

自分にはまだまだ先の話ですがw
對我來說仍然是未來的事情呢w

てか出来るんかそもそも。
說起來我能否結婚也屬未知之數。【OS︰跟你家的平澤領域吧ww】

同級生が結婚するとあせるわああああ!!
看到同級生結婚果然會感到焦急啊啊啊啊!!

まぁなにはともあれ。
嘛無論怎樣也好。

結婚おめでとう!!!
恭喜你們結婚!!!





ではでは、そんな感じで。
那麼那麼、大概就這樣。


ばいにー
再見ー


ps.まだ成長期のやつ。
ps.還在發育期的傢伙。【OS︰你這吃貨有立場說嗎?= =+】





iPhoneからの投稿
來自iPhone的投稿
arrow
arrow
    全站熱搜

    Haruka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()